Ajuntament d'Arenys de Mar
Riera del Bisbe Pol, 8 - 08350 Arenys de Mar - Tel. 93 795 99 00
Joel Graham, autor nord-americà resident a Barcelona, va ser guardonat amb el tercer premi del concurs de traducció John Dryden Translation Competition, que convoca la
British Comparative Literature Association(Centre Britànic de traducció literària a la Universitat d´East Anglia), per la traducció a l´anglès del poemari Cementiri de Sinera, de Salvador Espriu. El premi es va atorgar aquest juliol i el treball es publicarà el 2009 a la revista
Comparative Critical Studies, que edita l´Edinburgh University Press.
El diari britànic The Guardian, en un article signat per Giles Foden el 9 d´agost, va destacar l´aportació de Joel Graham per damunt dels altres guardonats en el concurs. L´autor de la traducció està molt interessat en l´obra poètica de Salvador Espriu i a hores d´ara està enllestint traduccions de dos poemaris més d´aquest escriptor.
Es dóna el cas que James Eddy, autor de la primera versió íntegra en anglès de Cementiri de Sinera, també era nord-americà i vivia a Barcelona. Aquesta traducció va ser publicada en edició bilingüe per l´Institut d´Estudis Nord-americans de Barcelona l´any 1988.
Ajuntament d'Arenys de Mar
Riera del Bisbe Pol, 8 - 08350 Arenys de Mar - Tel. 93 795 99 00